PROYECTO RECTORA - VICERRECTORA
SANDRA COSTILLA - PATRICIA FIORENTINO
INTRODUCCIÓN
Diseñar un proyecto supone conocer
y comprender una realidad y derivar las acciones que creemos adecuadas
para alcanzar ese horizonte. Este proyecto se nutre de experiencias llevadas
adelante con colegas tanto del
profesorado como del traductorado.
El hecho de haber sido una de nosotras
ex alumna de nuestra escuela secundaria y, la otra, tiempo después, miembro del
Consejo Consultivo y Directivo, nos
colocan en un lugar de honor y privilegio que hace que conozcamos acabadamente
los criterios de gestión institucional, académica y administrativa de la
escuela y las características de gestión utilizadas por sus autoridades hoy,
además de haber vivenciado otras épocas
en la vida de la institución. Ambas nos
desempeñamos en la institución desde hace más de dos décadas, lo cual nos
permite tener una visión histórica de su funcionamiento, sus necesidades,
fortalezas y debilidades. En todos estos años hemos aprendido la riqueza que
posee el trabajo en un marco de gestión colaborativa como el que llevamos
adelante directivos, docentes, alumnos y graduados con un objetivo común: optimizar
el nivel académico de nuestros educandos.
Nuestra trayectoria en la escuela nos
permitió compartir y conocer la opinión y el accionar de colegas tanto de los
profesorados como del traductorado en inglés
y es por ello que muchas de esas preocupaciones y necesidades fueron contempladas en el presente Proyecto.
La inclusión del idioma inglés y
portugués en el nivel inicial, por ejemplo, permite desarrollar una temática
fundamental para la formación de nuestros futuros docentes y la inclusión del
portugués en el nivel primario es muestra del poder de innovación de nuestra
escuela, que nos pone a la vanguardia como institución de oferta PLURILINGUE en
todos sus niveles de enseñanza y nos equipara
con instituciones de reconocido nivel en el ámbito privado.
El Reglamento
Orgánico establece en su Art 5° que es misión de la Escuela Normal
Superior la formación de profesionales
de la enseñanza de nivel inicial, primario y medio. Los
departamentos de aplicación comparten la misión de todo el sistema educativo de
constituirse en un ámbito formativo para el alumnado de las carreras de
formación docente, más la de conformar un ámbito específico para la
investigación, experimentación y práctica para el desarrollo de los futuros
profesores.
El capítulo 2 – Art 7 detalla la
organización institucional de cada nivel siendo que la conducción académica
y administrativa está a cargo del Rectorado, conformado por el Rector y el/los
Vicerrector/es, los que conforman un equipo de trabajo. El Rectorado junto con
las autoridades de cada uno de los niveles educativos conforma el Consejo de
Unidad Académica, órgano responsable de la articulación entre los mismos. Organiza sus actividades a través de un
Departamento de Nivel Terciario y los Departamentos de Nivel Medio, Nivel
Primario y Nivel Inicial y de la Secretaría Administrativa, conformada por el
Secretario, el Prosecretario y el personal administrativo. El Nivel Terciario
está a cargo del Regente de nivel terciario. Cuenta con un Consejo Directivo
con representación de todos los claustros de ese nivel. Conforman el nivel los
profesores, ayudantes de trabajos prácticos, el bibliotecario jefe,
bibliotecario, jefe de bedeles y bedeles, los preceptores, los coordinadores de área en carreras de formación
docente y los alumnos. El Nivel Medio está a cargo de uno o más Vicedirector/es. Cuenta con un Consejo
Consultivo y un Consejo de Convivencia. Conforman el nivel los profesores, los
profesores jefe y ayudantes de trabajos prácticos y ayudantes de clases
prácticas, los jefes y subjefes de preceptores y los preceptores, el asesor
pedagógico, el psicopedagogo, el psicólogo, el bibliotecario, los alumnos y sus
padres o tutores. El Nivel Primario está a cargo de un Regente y un Subregente
de nivel primario. Conforman el nivel los maestros de grado y de materias
especiales, el maestro secretario y el maestro bibliotecario, los alumnos y sus
padres o tutores. El Nivel Inicial está a cargo de un Director y un
Vicedirector. Conforman el nivel los maestros de sección y de materias
especiales, y los maestros auxiliares de sección, los alumnos y sus padres o
tutores.
Consideramos que el Reglamento Orgánico para las Escuelas
Normales Superiores permite gestionar atendiendo aspectos indispensables para
las organizaciones educativas del próximo milenio, el grado de autonomía que
nos otorga alienta a que seamos actores de una cultura colaborativa, ya que
somos responsables por la redacción de nuestro Reglamento Orgánico
Institucional, en el nivel terciario
venimos desarrollando de manera conjunta entre directivos, coordinadores y jefes de área. De igual manera y con la
colaboración de docentes y alumnos se ha abordado el Reglamento de convivencia
en el nivel terciario. Estas tareas se encuentran en procesos y es nuestra
intención trabajar de manera conjunta el rectorado y la regente del nivel para
efectivizar esas normativas que son
vitales para el desempeño de la vida institucional.
Estamos convencidas que el modelo
de gestión compartida, participativa y
colegiada permitirá alcanzar , como describe Inés Aguerrondo , el reto de la
educación en el siglo XXI, que es el desafío por la calidad. Por ello, y
como organización que aprende, debemos incorporar la innovación como proceso natural que impulsa permanentemente a
asumir nuevos desafíos. Nuestroobjetivo es generar un clima positivo “ ethos”
escolar, donde profesores y alumnos
encuentren un medio de trabajo desafiante.
El contexto social en el que nos
encontramos nos ubica en un tiempo y espacio caracterizados por cambios
constantes, que nos exigen innovar, y
que Raul Motta describe de la siguiente manera: “ Son necesarias nuevas propuestas e ideas arriesgadas sobre
las que diseñar nuestro futuro común, en el marco de lo que se denomina especie-planeta y humana cognitio,
dentro del cual la educación desempeña un papel fundamental porque los nombres
que asignamos a las cosas están agotados y porque todo debe ser renombrado a la
luz de los nuevos conocimientos y los nuevos desafíos.”
La revolución tecnológica ha producido
muchas modificaciones. El trabajo asume nuevas formas. Se ha incorporado la
multidisciplinariedad como forma de acceder al conocimiento. La pedagogía se ha
nutrido de otras ciencias. En consecuencia necesitamos una organización
educativa atenta a la innovación que
considere al conocimiento como motor del cambio.
Los sistemas educativos de todo el mundo se enfrentan actualmente
al desafío de utilizar las nuevas tecnologías de la información y la
comunicación (TICs) para proveer a sus alumnos con las herramientas y
conocimientos necesarios para el siglo XXI. Las nuevas tecnologías según
Litwin, se han convertido en un problema educativo, un desafío, una
oportunidad, un riesgo, una necesidad. En una institución como la nuestra, en
la que se dictan carreras que tienen como eje las lenguas extranjeras, tenemos
que buscar en las nuevas tecnologías un territorio de potencial colaboración.
Para superar este desafío es necesario elegir prácticas en las que los docentes asumamos el papel de
facilitadotes de experiencias, propiciando la atención consciente del alumno
para que obtenga de esa práctica “residuo cognitivo”. Las TICs pueden
utilizarse para apoyar este entorno de aprendizaje al servir como herramientas
para promover el diálogo, la discusión, la escritura en colaboración y la
resolución de problemas, y brindar sistemas de apoyo online para apuntalar el
progreso en la comprensión de los alumnos y su crecimiento cognitivo. Siguiendo
a Vigotsky, la posibilidad de trabajar con las nuevas tecnologías podría
considerarse como una invitación para operar dentro de una Zona de Desarrollo
Próximo; ese trabajo en comunión entre humano y tecnología fue descripto por
Perkins como “Persona- más: una visión
distribuida del pensamiento y el aprendizaje”.
Nosotros proponemos que como institución formadora debemos
hacernos eco de los desafíos que generan las transformaciones en las
tecnologías de la información y la comunicación en la formación de nuevas
generaciones, ya que en las escuelas convivimos dos etnias representadas por
los alumnos, nativos digitales y los profesores, inmigrantes digitales,
debemos estrechar esa brecha digital y generacional, descripta por Mark Prensky
, que nos separa. El escenario docente hoy se encuentra transitando demandas
con relación a las tecnologías que se presentan como centrales, es la demanda que a diario escuchamos en las
aulas de todos los niveles. Desde el profesorado conocemos la importancia de
que como formadores seamos consientes de ello, en palabras de Litwin “ Las investigaciones que las y los docentes
pueden llevar a cabo en las aulas tendrán, entonces, el propósito de
identificar conductas habituales y prácticas de los niños y jóvenes y tratar de
analizar cuáles, cómo y cuándo éstas pueden ser utilizadas con sentido en un
curriculum renovado.”
En este contexto es imprescindible ofrecer a los docentes
herramientas teórico-conceptuales necesarias para asumir lugares que recuperen
el tema de la tecnología desde una perspectiva crítica. Reconociendo el sentido
de la utilización de la tecnología, su valor y los procesos cognitivos que
podrían favorecer su introducción como herramientas para la enseñanza.
Es verdad que disponiendo de pizarra
digital y notebook en el aula, no garantizamos que se innove en la manera de enseñar
y de aprender. Sabemos también que “La tiza y el pizarrón resultan hoy
insuficientes”, según María Teresa Lugo
representante ante la UNESCO,
porque la sociedad demanda nuevas competencias, y para eso necesitamos
conocer y utilizar las TIC. Para buenos aprendizajes se necesitan docentes
innovadores en escuelas abiertas al aprendizaje en sistemas educativos
transformadores e inclusivos. Para que
esta propuesta se efectivize tenemos que según María Florencia Ripani, Gerenta Operativa de Incorporación de
Tecnologías, (InTec), "estimular la
producción de recursos educativos abiertos por parte de alumnos y docentes que
beneficia a todas las prácticas de enseñanza y aprendizaje, pero también ayuda
a desarrollar habilidades y a construir conocimiento para que los niños y
jóvenes se inserten de manera significativa en una cultura que es participativa
y colaborativa….”. Nos comprometemos a conseguir espacios de trabajo en todos
los niveles que posibiliten el asesoramiento y capacitación de los docentes para
la realización de proyectos
interdisciplinarios e intraniveles , enmarcados en la aplicación de las
nuevas tecnologías y asesorados por
InTec, área pedagógica del Plan
Sarmiento. Proponemos, también, una mejora para el Traductorado para que sus
alumnos cuenten con más computadoras portátiles.
El origen de nuestra
institución se debió a la falta de escuelas que ofertasen la formación docente
en lengua extranjera. Hoy esa demanda continua vigente. La educación es una de
las áreas más relevantes para la construcción de los derechos sociales de los
ciudadanos y del futuro de la sociedad en su conjunto. En nuestro país, la
escuela pública se consolidó históricamente como una estrategia fundamental
para conformar la República, basada en la democratización del saber y el
reconocimiento de la igualdad y el derecho a la ciudadanía. Actualmente, la
relevancia de la educación se renueva en una sociedad en la que la información
y el conocimiento juegan un papel significativo para el desempeño ciudadano y
el acceso a las oportunidades sociales y la calidad de vida.Más que nunca
sabemos de la importancia de respetar nuestras diversidades lingüísticas. La
diversidad lingüística constituye un reto para la sociedad. Es a partir de
estas concepciones que cobra valor la profesión del traductor.
La traducción en sus
distintos ámbitos literario y científico-técnico constituye una actividad
esencial para el desarrollo, difusión y promoción del conocimiento En la
declaración final del Congreso Mundial del libro, celebrado en Londres en 1982
y auspiciado por la UNESCO, se recomienda: “que se estimule la formación de
traductores, cuya contribución es indispensable para el fomento del libro, y el
intercambio de libros traducidos en todo el mundo, y que también se aliente el
estudio de las soluciones de los problemas de traducción y terminología que se
plantean en los países en desarrollo, en particular con respecto a las obras
científicas y técnicas”. La traducción, sin duda alguna, está relacionada con
la conciencia democrática de los países, con el potencial que estos encierran
de eliminar las diferencias culturales existentes entre las distintas
comunidades que los conforman, con la transmisión del conocimiento como valor
inmaterial y permanente, con la posibilidad de inducir algunas de las ideas más
sobresalientes que caracterizan a las distintas culturas que, modificando su
primitiva formulación, han acabado convirtiéndolas en patrimonio de la
humanidad, y en definitiva con una serie de valores que sobrepasan las
definiciones al uso centradas en los aspectos casi exclusivamente lingüísticos
de la misma. El flujo de conocimientos en todos los campos del saber sigue el
camino ineludible de la traducción.
Según lo establece la normativa (Cap.
2 en el art 8°) el presente proyecto debe
reflejar una propuesta de gestión institucional para la Escuela Normal Superior en
general y para el Nivel Terciario en
particular.
ESTILO DE GESTIÓN
Nuestra
gestión estará basada en:
·
Respetar y hacer respetar las normas y
reglamentaciones vigentes para el accionar de toda la comunidad educativa
·
Fomentar los valores éticos y morales
·
Generar armonía para mejorar el clima
institucional
·
Jerarquizar el conocimiento y la misión
formadora de la ENS
·· Mejorar la calidad de la enseñanza
·· Concientizar a la comunidad educativa sobre
el derecho a la enseñanza y al dictado de clases
·· Fomentar el respeto por el otro, los buenos
modales y la buena convivencia
·· Incentivar la participación, el consenso y el
trabajo en equipo
· Desarrollar modalidades de formación que
incorporen experiencias de innovación para la mejora de la enseñanza en las
escuelas, así como el seguimiento y monitoreo del currículo.
·· Fortalecer el desarrollo de investigaciones
pedagógicas, sistematización y publicación de experiencias innovadoras
·· Incentivar acciones concretas e innovadoras
para la cooperación y articulación entre niveles
·· Privilegiar la formación de habilidades y saberes
específicos que demanda el siglo XXI
·· Fomentar el cambio en la construcción de
conocimiento, su enseñanza y su divulgación
·· Impulsar el uso de nuevas tecnologías para
uso pedagógico
·· Fijar criterios de autoevaluación y de
rendición de cuentas
··
Contribuir al desarrollo social y
cultural de la comunidad
PROPUESTAS DE GESTIÓN
para la ENSLV en GENERAL
1- Dimensión Académica : Institucional y
Organizacional
·· Crear el Reglamento Académico Institucional
··
Consolidar el prestigio de nuestra escuela como institución formadora por medio
de la excelencia en calidad educativa y la articulación entre niveles
·· Fomentar la participación en la escuela de
todos los actores de la comunidad educativa en proyectos y eventos pedagógicos,
culturales y sociales
·· Impulsar el buen funcionamiento del Consejo
de Unidad Académica, Consejo Directivo de Nivel Terciario, Consejo Consultivo y
de Convivencia de Nivel Medio para mejorar la gestión institucional
··
Optimizar el clima institucional a través de una mejora en la comunicación y en
la participación de la comunidad educativa así como por medio de la resolución
de los inconvenientes de uso de infraestructura, equipamiento, mantenimiento y limpieza
·· Incentivar la formación permanente de los
docentes
·· Impulsar tareas de investigación,
coordinación y apoyo
· Fortalecer la gestión institucional en las
áreas de investigación y extensión
· Crear un Protocolo de Contingencia para
situaciones de fuerza mayor que obliguen a cerrar el establecimiento
·· Crear y/ o continuar con espacios
extra-curriculares para actividades deportivas, artísticas y culturales
·· Impulsar la creación de ofertas educativas
de postgrado destinadas a docentes y traductores
·· Crear convenios con entidades públicas para
pasantías de alumnos avanzados de terciario
·· Impulsar el funcionamiento de la
Cooperadora
2- Dimensión
Académica: Curricular y Pedagógico
· Construir una propuesta curricular
institucional que posibilite “la elaboración de nuevas experiencias
educativas"
· Continuar con acciones de articulación
entre los niveles inicial, primario, medio y superior que posibiliten la
“teorización” de la práctica
· Impulsar procesos de auto-evaluación y calidad en los diferentes
niveles para la gestión de una mejora escolar
· Adecuar la currícula a las necesidades de
la sociedad, de los empleadores y de la comunidad académica
· Organizar una oferta multilinguística que
responda a una población con características que la diferencian del
resto de las instituciones dependientes del CABA.· Fomentar la auto-evaluación en los diversos
niveles y analizar, interpretar y crear estadísticas con esa información
· Fortalecer la gestión institucional en las
áreas de extensión e investigación
· Promover eventos relacionados con las
fechas conmemorativas de nuestra identida nacional, de nuestros alumnos
extranjeros y de las culturas de las lenguas extranjeras que se enseñan. No se
propone fundir las identidades de las culturas involucradas en una identidad
única sino reforzarlas y enriquecerlas,
creativa y solidariamente
· Fomentar la inclusión, el respeto a la
heterogeneidad y a las diversas necesidades educativas de los alumnos.
· Impulsar jornadas de intercambio con otras
instituciones estatales y privadas que posibiliten la realización de concursos
literarios, presentación de proyectos, exposiciones de expresiones artísticas,
etc.
· Participar del Consejo de Unidad Académica
para promover el intercambio de opiniones y fortalecer acciones y proyectos en
los cuales los alumnos de los niveles
formen parte
· Realizar reuniones con las autoridades de
cada nivel para consensuar acciones a
realizar y lineamientos a seguir que después serán trabajados por cada uno con
los docentes de sus áreas para optimizar el desarrollo de las tareas. Atender
la demanda que el profesorado de inglés y portugués y el traductorado de inglés
presentan con respecto a sus postulantes a residencia en los niveles de aplicación.
En lo que al traductorado respecta formar una comisión ad-hoc para evaluar
posibles espacios de práctica que por ejemplo posibiliten la realización de traducciones para entidades públicas, este tipo de experiencia
ya se desarrolló en nuestra institución con buenos resultados
·
Generar flujos y mecanismos de comunicación entre los diferentes niveles
o instancias, por medio de encuentros informativos de realización periódica
·· Disponibilizar espacios de aplicación para
realizar pasantías y prácticas para los alumnos del Nivel Superior que
posibiliten cumplir con la exigencia impuesta por el plan de carrera vigente
y contemplar futuras adecuaciones
· ·Convocar previa autorización de los
miembros del CUA a los docentes de los
profesorados de inglés y portugués a generar espacios que posibiliten que los
alumnos de terciario y los docentes de los niveles inicial, primario y medio a que realicen intercambios sobre temáticas
relacionadas con el abordaje de temas que presenten dificultades en la
población educativa como pueden ser el desarrollo de estrategias fonológicas,
aplicación de materiales didácticos realizados en materias como Creatividad, y
problemáticas resultas durante los trabajos realizados en el seminario de
investigación acción
·· Incentivar reuniones y encuentros entre los
Coordinadores, Profesores y Practicantes de los niveles inicial, primario,
medio y superior para analizar experiencias que posibiliten espacios de
reflexión
· Propiciar la realización de seminarios y
jornadas que congreguen a la totalidad de los miembros de la escuela con
temáticas que hagan al quehacer docente o del ámbito de la traducción
·· Recuperar tareas de carácter solidario que en
épocas pasadas realizaban docentes y alumnos de terciaria, posibilitando en el
alumnado acercarse a diferentes contextos socio-económicos
· Realizar
reuniones que sociabilicen los logros obtenidos en intercambios con
instituciones educativas internacionales
·· Propiciar la circulación del material y
trabajos realizados por los alumnos en los diferentes estadios de su formación
como insumo para instancias de investigación y de creación de materiales
didácticos
·· Impulsar el uso de TICs con fines pedagógicos
·· Organizar espacios para una apropiación crítica y creativa de las
Tecnologías de la Información y de la Comunicación (TICs) y favorecer la
innovación pedagógica y promover la autonomía docente
·· Fortalecer el rol de la escuela como
dinamizadora de nuevos modos de construcción de saberes
·· Liberar horas para actividades formativas que
generen prácticas profesionales innovadoras
·· Propiciar actividades de articulación de tipo
novato-experto entre los alumnos de jardín -primaria y primaria – nivel medio
para conseguir que el alumnado transite por todos los niveles y generar la permanencia en la institución
·· Generar acciones con los tutores para evitar
el desgranamiento del alumnado ingresante
·· Relevar experiencias tutoriales al finalizar
cada cuatrimestre
·· Aportar al desarrollo de un sistema de
evaluación y seguimiento de resultados de la cursada del alumnado, permanencia
en la Institución, rendimiento académico, relación cantidad de inscriptos/cantidad
de alumnos que egresan
·· Promover la asistencia del alumnado a los
talleres de apoyo y realizar registros y relevamientos que posibiliten su
adecuación y mejoras para el próximo año
·· Facilitar e impulsar todas las acciones que
posibiliten a la Comunidad Educativa analizar su realidad, interés, propuestas
y reflexionar sobre la educación que reciben –conocimientos y destrezas- cómo
mejorarlas e incorporar el concepto de formación permanente
·· Estrechar la relación entre los consejeros,
tutores y población estudiantil
·· Fomentar la convivencia, participación e
integración entre todas las carreras del nivel
·· Participar de comunidades virtuales
extranjeras para favorecer el proceso de aculturación
·· Realizar
concursos, presentaciones teatrales y exposición de proyectos realizados
por los alumnos y los docentes de todos los niveles
·· Articular espacios que generar un correcto
flujo de información
·· Propiciar proyectos que desde el nivel
terciario tengan como objeto el trabajo intra e interniveles
·· Propiciar proyectos con el CAIE
·· Organizar la información y el registro de los
trámites para que todos los turnos de secretaria y bedelía tengan conocimiento
de su evolución
·· Generar acciones que posibiliten una adecuada
utilización de los espacios (laboratorios, etc.) optimizando los momentos para
su uso por todas las carreras
·· Abordar la autoevaluación como un proceso de
reflexión en el que, a partir de los resultados obtenidos por la escuela, por
los alumnos, se analicen y valoren las acciones emprendidas para identificar
las fortalezas y debilidades, así como las causas que las propician
·· Dinamizar mediante la realización del PEI,
entre todos los niveles de la escuela,
una herramienta que posibilita el cambio, la innovación y la concreción
de un producto colaborativo. El PEI es una oportunidad para que todos los
miembros de la institución reflexionen sobre su cotidiano y tomen decisiones
respecto de cómo desean orientarlas, es una invitación para analizar y repensar
principios, valores y objetivos que implícita y explícitamente guían y
sostienen la vida institucional y su posible cambio.
3- Gestión General, Administrativa e infraestructura
· Elaborar y consensuar la planificación,
criterios de ejecución, análisis de resultados y corrección de la gestión
administrativa
·· Crear un Sistema de Información, Gestión y
Control de la Gestión
·· Crear un Sistema de Información Estadística
·· Hacer cumplir el calendario escolar
·· Gestionar los recursos humanos necesarios con
el fin de cubrir la Planta Orgánica
Funcional en el área de Secretaría y personal de apoyo
··
Equipar la biblioteca de computadoras en red y de material de lectura e
información actualizado y en diferentes idiomas. Propiciar su uso en momentos
de recreo y en horas libres
·· Continuar las negociaciones para disponer de
la totalidad de las aulas de la escuela en el turno vespertino para el dictado
de clases de los profesorados y del traductorado
· Proveer en
tiempo y forma recursos y materiales necesarios para el desempeño de áreas
administrativas
· Viabilizar una normal convivencia entre los
aplicadores de los programas especiales que cuenta la escuela especialmente en
el horario vespertino
··
Promover estrategias para minimizar la superposición de usuarios de espacios
comunes (SUM), laboratorios, biblioteca infantil y herramientas informáticas
(SMART BOARD)
· Garantizar la limpieza de todos los espacios
escolares internos y externos, las refacciones de aberturas, cerramientos en
general, vidrios, cerraduras, pisos,
etc.
· Despojar ambientes como aulas, corredores,
etc., que se encuentren obstaculizados con materiales escolares o tecnológicos
en desuso mediante un relevamiento de los mismos
· Continuar con las negociaciones comenzadas
por el actual rectorado, del traslado de la Escuela de Comercio n° 26 Enrique
de Vedia, para que nuestra escuela disponga de la totalidad de las aulas en el
turno vespertino para de esa manera cubrir las necesidades y evitar el
apiñamiento que sufre el nivel terciario
· Requerir y gestionar los recursos humanos
necesarios para cubrir la planta orgánica funcional en los sectores que lo
requieran
· Recuperar las organizaciones que
congregaban a docente jubilados de la institución como forma de mantener viva
la memoria institucional, la realización de eventos y la oferta de servicios
culturales a la población adulta de la vecindad
· Coordinar, evaluar y reformular estrategias
con el fin de mejorar acciones que se desarrollan en la secretaria y bedelía
para optimizar la atención del alumnado,
de los profesores y la administración y el registro de índole pedagógico y
académico
4-
Gestión de la Comunicación
· Implementar el uso de medios tecnológicos
para una comunicación más fluida.
· Analizar la alternativa de crear centros
virtuales de docentes, alumnos, graduados y ex alumnos.
· Impulsar el uso de la gacetilla docente y
de alumnos.
· Mejorar el Sistema de Comunicación de toda
la institución.
· Fomentar el uso intensivo del Nodo Virtual
de la escuela.
PROPUESTAS
DE GESTIÓN POR NIVELES
1- Nivel Inicial
· Continuar con la implementación de
Enseñanza de Lenguas Extranjeras por parte de los Trayectos de la Práctica
Docente de los profesorados de inglés y portugués
· Articular el Nivel Inicial con el Primario
sobre la base de los saberes al egreso de la etapa inicial
·Utilizar
material creado por los alumnos de los profesorados en las distintas cátedras
para ser usado y desarrollado en el nivel inicial
2-
Nivel Primario
· Impulsar la participación del alumnado en
actividades pedagógicas tales como ferias de ciencias, concursos de
matemáticas, concursos literarios, etc.
· Impulsar la participación del alumnado en
acciones comunitarias y redes solidarias.
· Incentivar los Proyectos de Articulación
de Inglés y Francés del Nivel Primario con Inglés y Francés del Nivel Medio.
· Continuar fomentando la articulación de
Matemática y Ciencias Naturales con las materias en Nivel Medio.
· Proveer información a los alumnos de 6to y
7mo grado sobre la oferta educativa del nivel secundario en nuestra escuela,
las actividades extracurriculares, los exámenes internacionales, etc.
· Mostrar las instalaciones de la escuela
media a los alumnos de 7mo grado y a los interesados externos. Proveer información escrita sobre las
expectativas de la escuela media, su número de materias por año, nota mínima de
pasaje, bibliografía general a utilizar y reglamento de convivencia.
· Realizar las acciones necesarias para que
cada alumno tenga casilleros individuales o compartidos donde dejar sus útiles, y evitar el uso de
mochilas con ruedas, el acarreo de
mochilas más pesadas de lo permitido, los posibles accidentes con las mochilas
con ruedas al bajar las escaleras y el ruido ensordecedor.
· Utilizar las nuevas tecnologías como
herramientas para la conformación de grupos colaborativos. Se pueden realizar
experiencias de periódicos digitales, un diseño de página web de la escuela,
etc.
3- Nivel Medio
· Participar en evaluaciones presenciales,
exámenes CLE - CABA, exámenes PISA, para
acceder a certificaciones que acrediten niveles y competencias en el uso de las
lenguas extranjeras
· Implementar la articulación de Lengua
Española del Nivel Medio con el Traductorado Técnico-científico y Literario
para permitir obviar el examen de ingreso en Lengua Española de alumnos de 5to
año de nuestra escuela que quieran comenzar sus estudios de traducción
· Continuar con la colaboración de los
alumnos de media con el Nivel Inicial en proyectos de confección de materiales,
juegos, colaboración en campamentos, etc.
· Involucrar a los alumnos en acciones de
Servicio Comunitario
· Utilizar las nuevas tecnologías y los
medios de información a los que acceden los alumnos fuera de ámbito escolar con
el fin de ampliar información, debatir,
resolver problemas, etc.
· Agregar aclaraciones en el enunciado del
Reglamento Interno de la Escuela Media referentes al comportamiento y
disciplina deseados por parte de los alumnos en todo el ámbito escolar, tanto
en horas de clase, recreo u horas libres, en el aula, pasillos, hall central,
patio, cantina, etc.
4-
Nivel Terciario
·
Incentivar la articulación de los
Profesorados de Nivel Terciario con Estudios de Postgrado a Nivel Universitario
·
Impulsar la articulación del
Traductorado Técnico-científico y Literario en idioma Inglés con la carrera de
Traductor Público para los egresados de la institución.
·
Poner en práctica el nuevo plan del
Traductorado, con las modificaciones que surjan de Dirección de Formación
Docente y del consenso con los profesores
·
Llevar nuestras experiencias en lengua
extranjera a instituciones del interior donde no tengan acceso a ellas
·
Hacer un análisis de la matrícula, la
tasa de graduación, promoción, abandono y progreso para realizar posibles
ajustes y mejoras
·
Promover las carreras terciarias en nuestro
establecimiento y en otras instituciones educativas
·
Publicitar nuestras carreras terciarias
en guías para estudios de grado, en el sitio Web de la escuela, en librerías
especializadas en idiomas, en la feria del libro
·
Integrar a los graduados a un banco de
datos, fichas, etc.
·
Crear
un sistema de seguimiento de graduados y su inserción laboral, empleo,
remuneración, etc.
·
Convocar a los alumnos graduados a que
continúen estrechando los lazos con la institución formadora y que puedan
transferir sus experiencias académicas y laborales a los alumnos del Nivel
Terciario
·
Extender a otros ámbitos educativos,
como puede ser la facultad de Ciencias de la Comunicación de la UBA, la experiencia de la cátedra de residencia de
la Prof. Rogante, donde se traducen del inglés al español textos de
medicina provenientes del hospital
Garraham
·
Continuar fomentando los seminarios,
talleres o cursos de extensión destinados a alumnos del Terciario y/o docentes
de diversos niveles en lo relativo a las lenguas extranjeras
·
Promover entre nuestros docentes y
alumnos la formación de equipos de trabajo y proyectos de investigación y la
difusión de los trabajos
·
Promover la adquisición de insumos
bibliográficos y tecnológicos necesarios para la creación de un Centro de
Documentación e Información para el
Nivel Terciario
·
Colocar casilleros individuales para
cada docente
·
Difundir los programas de ayuda para los
alumnos y agilizar las acciones para su obtención
·
Fomentar el uso del Nodo de la Escuela (
INFOD) y del Campus en el nivel terciario
·
Durante la creación del RAI, analizar la
posibilidad de incluir instancias semi-presenciales, sobre todo en las materias
relacionadas con las Tics
·
Continuar las acciones de capacitación
en recursos informáticos para la traducción, como se viene realizando
·
Conseguir la aprobación del Proyecto de
Enseñanza de Lenguas Extranjeras en el Nivel Inicial. ( Cargos de maestro
especial para el Nivel Inicial de Portugués, Inglés y Francés
·
Crear el Taller de Narradores en Lengua
Extranjera en el Nivel Inicial a cargo de alumnos de los últimos años el
Terciario
·
Continuar la vinculación con entidades
profesionales para mejorar la tarea docente ( fonoaudiólogos,
psicopedagogos, etc )
BIBLIOGRAFIA
Aguerrondo, Inés y
Susana Xifra en La escuela del Futuro I - Como piensan las
escuelas que innovan - Papers
Editors 2002.
ÁREA MOREIRA, H (1999) “Los materiales curriculares
en los procesos de diseminación y desarrollo del curriculum”, en Escudero, J Diseño, desarrollo e innovación del
curriculum, Madrid. Ed. Síntesis
BURBULES C NICHOLAS Y MC CALLISTER
THOMAS - Educación: Riesgos y promesas de las nuevas tecnologías de la
información. GRANICA EDITORIAL – España. 2001.
CORDÓN GARCÍA, José Antonio. Traducción y mercado editorial. En: LAFARGA,Francisco;
PEGENAUTE, Luis (coord..). Diccionario Histórico de la Traducción en España.
Madrid, Gredos, 2010, pp.1108-1111.
JONASSEN, D. H. Aprender de, aprender sobre, aprender con las computadoras.
Las-Tic-en-La-Formación-Docente- UNESCO.
CAMILLONI, A. Y OTRAS (1998), ”La calidad de los
programas de evaluación y de los instrumentos que los integran”, en: La evaluación de los aprendizajes en el
debate didáctico contemporáneo, Buenos Aires, Paidós.
Cassany, Daniel La
alfabetización digital - Ponencia plenaria presentada en el XIII Congreso Internacional de la Asociación
Lingüística y Filológica de América Latina (ALFAL), en Ciudad Universitaria
Rodrigo Facio, Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica, 18-23 de
febrero del 2002, con el título ‘La escritura y la enseñanza en el entorno
digital’
DANIELSON, Ch. Y OTRA (1997), Una introducción al
uso del portafolios en el aula, Fondo de Cultura Económica, Buenos Aires
Diker, G. Y Feeney S.
(1998): “Evaluación de la calidad en Argentina. Un análisis del discurso
oficial”. En Revista del Instituto de Investigaciones en Ciencias de la
Educación. Año VII, Nº 12, agosto de 1998.
Dominguez Fernandez y
Jesus Mezansa López en Manual de organización de Instituciones Educativas .
Editorial Escuela Española
Hargreaves, A
Profesorado, cultura y postmodernidad (Cambian los tiempos, cambian los
profesorados) – Ediciones Morata.
LACASA, P (1994) “Cap. 8: De qué al cómo enseñar:
los contenidos y los medios”, en Aprender
en la escuela, aprender en la calle. Visor, Madrid
La
diversidad en el proceso de enseñanza y aprendizaje Elaboración del documento José María
ToméAndrea Köppel Edición 1ª - Ministerio de Educacion – GCABA – 2008.
Gairín Sallan Joaquin LA AUTOEVALUACION INSTITUCIONAL COMO VIA PARA
MEJORAR LOS CENTROS EDUCATIVOS – Material editado con fines didácticos.
Lineamientos pedagógicos – Plan Integral de
Educación Digital.
Litwin E. (1998), ”La evaluación: campo de controversias y
paradojas o un nuevo lugar para la buena enseñanza ”, en Camilloni y otras: La
evaluación de los aprendizajes en el debate didáctico contemporáneo, Buenos
Aires, Paidós
--------------------,
Investigar
prácticas con Tecnologías.
LITWIN, EDITH en La tecnología y sus desafíos en las nuevas propuestas para el
aula” en Enseñanza e innovaciones para el nuevo siglo. Buenos Aires – El
Ateneo.
----------------- Cambios y articulaciones en los ciclos de la
enseñanza. Educared.
----------------- Enseñanaza e innovación en las aulas para el
nuevo siglo.. Buenos Aires – Ed El Ateneo. 1997.
Marco común europeo de referencia para las lenguas:
aprendizaje, enseñanza y evaluación (MCERL)- Consejo de
Europa.
Plan Nacional de Formación Docente – Documentos de Formación Docente – 2007. INFD
Proyecto de Gestión Institucional – Profesora Adriana de Lellis de
Cattaneo. 2010.
Rossi Mariana – Grinberg Silvia
PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL – Acuerdos para hacer la escuela .
Editorial Magisterio del Rio de la Plata 1999. Argentina.
REGLAMENTO ORGÁNICO PARA LAS ESCUELAS
NORMALES SUPERIORES – GCABA.
Perkins
D N La persona-más: una visión
distribuída del pensamiento y el aprendizaje
en Gavriel Salomon Cognición
distribuída – Consideraciones psicológicas y educativas- Amorrortur editores.
Santos, Miguel Angel
en Hacer visible lo cotidiano – Teoría y Practica de la evaluación
cualitativa de los centros escolares.
Ediciones Akal SA- Madrid 1998
Prensky Marc
Nativos e Inmigrantes Digitales – Edita Distribuidora SEK SA - texto original “Digital Natives, Digital
Immigrants”.
ZABALZA,
M (1988), “Evaluación de necesidades" y "Análisis de la
situación", en: Diseño y desarrollo
curricular, Morata, Madrid, pp.62-82